韓国で「無視」は最も非礼

買うもでもないのでパラパラめくり読みをした高山正之×渡邉哲也「韓国はどこへ消えた」の中で「韓国へは礼儀をもって無視すべし」とあった。まさしくその通りだが、実は韓国語で「無視」という言葉は日本語以上に「馬鹿にする」「軽蔑する」という意味合いが強く、韓国人は一番嫌う言葉だそうな。
かって朴槿恵と安倍さんが中国で顔を合わせたとき、女大統領は安倍さんに目もくれず全く無視をして話題になった。ところがいまや文在寅は菅さん、岸田さん、米国首脳はじめ各国から無視をされ続けて孤立無援だ。所詮は「身から出たさび」だから勿論、同情の余地などない。ここは礼儀正しく「無視」を続けるに限る。